Add parallel Print Page Options

11 «Si me atan fuertemente con sogas nuevas que no se hayan usado[a]», le respondió él, «me debilitaré y seré como cualquier otro hombre». 12 Dalila tomó sogas nuevas, lo ató con ellas, y le dijo: «¡Sansón, los filisteos se te echan encima[b]!». Pues los hombres estaban al acecho en el aposento interior. Pero él rompió las sogas[c] de sus brazos como un hilo.

13 Dalila entonces dijo a Sansón: «Hasta ahora me has engañado y me has dicho mentiras. Declárame, ¿cómo se te puede atar?». «Si tejes siete trenzas de mi cabellera[d] con la tela [e]y la aseguras con una clavija», le dijo él, «entonces me debilitaré y seré como cualquier otro hombre».

Read full chapter

Footnotes

  1. Jueces 16:11 Lit. con las que no se ha hecho trabajo.
  2. Jueces 16:12 Lit. están sobre ti.
  3. Jueces 16:12 Lit. las rompió.
  4. Jueces 16:13 Lit. cabeza.
  5. Jueces 16:13 Las palabras: y la aseguras...con la tela (vers. 14), están en la sept., pero no en ningún ms. Heb.